网站首页 > 英国美食> 文章内容

科学网—文化微议

※发布时间:2016-9-1 14:01:14   ※发布作者:小编   ※出自何处: 

  刘心武不满作品被擅自上网

  因不满对方擅自将自己的作品放到网站上传播、出售,近日,作家刘心武以侵犯著作权将世纪超星公司诉至法院,索赔2.7万余元。目前法院已受理此案。

  刘心武诉称,其系《果实累累》《刘心武代表作》图书的作者,对该书享有合法著作权。2016年,刘心武在世纪超星公司网站中发现有上述作品,经查明,系超星公司未经自己许可,擅自将上述作品电子化后上传至该网站并传播、出售,以供读者下载、阅读,牟取利润。此案正在审理中。

  点评:尽管互联网上文学作品的侵权行为近年来有些改进,但还远远不够。另一方面,无论是名作家还是普通作者,在自己的作品被擅自使用以及被盗版时,都应该通过法律来维护自己的合法权益。

  《包拯传奇》系列漫画在欧洲热卖

  由中法合作的《包拯传奇》系列漫画,以中国人熟悉的人物,讲欧洲人感兴趣的悬疑侦探故事,至今已在欧洲累积销售了10万册。

  外国人虽然不似华人对包拯熟悉,但在法国编剧帕特里克马蒂笔下,则是喜欢作诗、喜欢美食,平易近人又充满正义和智慧的包青天,被法国《费加罗报》形容为“中国版的艾略特奈斯”,类比成上世纪20至30年代铁面无私的美国财政部探员。马蒂还说:“包青天不属于中国,他属于全世界。”

  中法艺术家合作,彼此都曾面临过磨合,负责绘制漫画的大陆漫画家聂崇瑞,一次被要求画一名丑陋的大胸女人,他画了一个细眼睛、塌鼻梁、厚嘴唇的女性,但编剧马蒂收到后却觉得“太性感了,一点都不丑”。最后硬是把这名大胸女画成了斗鸡眼才够“丑”。又如包拯的形象,一开始马蒂设计得平易近人,但漫画家和出版社都觉得成了胖大叔而得以修正。

  点评:没有因为包拯在中国家喻户晓就直接使用,而将不同文化的内容改编成合适自己文化的作品,显示出他们的包容和自信。

  “污”文化成为精神污染

  在网络上,“污”常用来描述容易引人遐想的事或物。当下,“污”文化在网络上兴起,许多明星在网络综艺节目上把“污”作为自己的标签,开“污”成为“圈粉”手段。网络用语中,有关“污”的词语也层出不穷。

  近日,《中国青年报》社会调查中心通过问卷网对2005人进行的一项在线调查显示,53.7%的受访者偶尔使用“污”的词语或语言,9.6%的受访者经常使用。47.8%的受访者觉得身边“污”的人挺多。84.9%的受访者觉得“污”文化会给青少年带来不良影响。

  “污”文化在网上为何如此风行?53.7%的受访者觉得是因为“污”文化本身能吸引人的兴趣,50.6%的受访者认为人们在网络上的言行往往更开放

  南京航空航天大学人文与社会学院教授邱建新认为,“污”文化的流行背后有经济利益存在。一些人通过制造这些“污”的东西,夺人眼球,成为网络红人,然后获得很大的经济效益。但与此同时,整个社会付出了很高的代价。一开始可能是普通的视觉污染,但慢慢地就会变成一种精神污染。

  点评:尽管网络流行文化是“你方唱罢我登场”,但对于低俗和糟粕的东西要坚决地摒弃,毕竟网络文化影响最大的是那些思想、价值观念尚不成熟的青少年。

  《我们诞生在中国》改变人们观影习惯

  中国的电影票房,早已经以亿元开始起跳,票房不过亿的片子,都不太敢在上映之后公布自己的票房。然而这个暑期档,陆川导演的《我们诞生在中国》的自然电影,票房4000万就已经发出了庆祝海报,他们的口号很有意思:谢谢你们看到我。

  《我们诞生在中国》是迪士尼与尚世影业联合出品,集结了顶级跨国制作团队历时3年完成,选取了3个真实的国宝家庭大熊猫丫丫、金丝猴淘淘和雪豹达娃为主角,记录了它们出生、成长的感人瞬间,影片中很多动物影像都是首次被电影级的高清摄像机记录。

  其实这类电影一直在国外有很高票房,例如奥斯卡导演、曾执导《狼图腾》的让雅克阿诺就以《熊的故事》等电影获得了极高的声誉。2005年吕克雅克执导的《帝企鹅日记》更是火爆全球,凭800万美元的成本取得了十几倍的票房收益。

  像《我们诞生在中国》这类主演是动物的影片,就算片方和导演为了影片的宣传,将其说成是剧情片称其与迪士尼大卖的《疯狂动物城》《奇幻森林》为年度“动物三部曲”,但本质上和让雅克阿诺等拍的纪录片并无太大分别。

  点评:尽管中国观众将纪录片视为免费宣传片的观念根深蒂固,但这种尝试还是需要的,期待有更吸引人且精良的纪录片,也期待国内观众渐渐习惯在影院看纪录片。

推荐:

相关阅读
  • 没有资料