Britain’sstunningmedalssuccessintheRioOlympicsmayhavebeenacauseforelationathome—butinpartsofEuropeithasmetwithsneers,incredulityandwitheringcriticismofUKsportspolicy.
英国运动员在里约奥运会上的奖牌“大丰收”或许令英国国内民众欢欣鼓舞,但在欧洲的一些地方,英国这一成就却招来了对英国体育政策的嘲笑、质疑和刻薄的批评。
GreatBritainachieveditsbestOlympicperformanceinmorethanacentury,garneringatotalof67medals,including27golds.ItendedtheRiogamessecondintheoverallmedalstableaftertheUSandaheadofChina.
英国在这届奥运会上取得了上百年来最好的成绩,共获得67块奖牌,其中金牌达27块。里约奥运会落下帷幕后,英国在金牌榜上排在第二位,落后于美国,但领先于中国。
SomefellowEuropeanswereimpressed.Othersweresceptical.
有些欧洲国家对此赞叹不已,也有些欧洲国家对此报以怀疑。
Germany’sFrankfurterAllgemeinenewspaper,forexample,singledoutTeamGB’sspectacularsuccessincycling,whichitsaid“hasleditsrivalstowonderifthereisn’tsomethingfishygoingonwiththeBrits”.
比如,德国《法兰克福汇报》(FrankfurterAllgemeine)就把矛头指向了英国队在自行车项目上的惊人成就,称这“让英国队的对手们怀疑英国人是不是玩了什么猫腻”。
ThepaperalsohadharshwordsfortheBritain’s“nocompromise”approachtofunding,whichallocatesmoneytosportswitharealisticchanceofearningmedalsandhaswithhelditfromdisciplinesthatfailedtomeettheirmedalstargetin2012.
该报还对英国的“不折中”(nocompromise)资助方式提出了严厉批评。英国把资金拨给有现实可能夺牌的项目,而拒绝拨给那些在2012年未实现奖牌目标的项目。
“Itmadenodifferencehowpopularthesportwaswiththepublic,howsuitableitwasforthemassmarket,”thepapersaid.“Volleyballandtabletenniswereexcludedfromfundingprogrammes,despitetheirbroadappealandwidetake-upinthepopulation.”
“公众对该项目的欢迎程度以及该项目是否适合于大众市场,都变得无关紧要。”该报表示,“排球和乒乓球都被排除出了资助计划,尽管它们广受欢迎、在民众中普及程度很高。”
Thearticlewasheadlined:“Nocompromise:whytheBritswinmoreofteninRiothanChina,andwhatahighpricetheypayforit.”
该报这篇文章的标题是:“不折中:为什么英国人在里约比中国人拿牌还多,他们为此付出了多么高的代价。”
TherewasasimilarreactioninSpain,wheretheElPaísdailydescribedBritain’spursuitofOlympicgloryas“brutalandheartless”,stating:“Everymedalistheproductofcalculation,notthespiritofanonconformistathlete.”
西班牙国内也有类似的反应。西班牙《国家报》(ElPaís)把英国对奥运荣耀的追求描绘为“残酷无情”。该报称:“每块奖牌都出于算计,而不是源自不墨守成规的运动员的精神。”
atweetitairbrushedouttheBritain’sperformance,insteadcongratulatingthewholeoftheEUonthe325medalsithadcollectivelywon.
更令英国体育迷恼火的或许是欧洲议会(EuropeanParliament)的做法。欧洲议会在Twitter上发的一条帖子略掉了英国队的成绩,改为庆祝整个欧盟(EU)合计赢得的325块奖牌。
Thatearnedthisterse:“IfyouwanttoknowwhytheBritsdecidedtoleavetheEU,thistweetprettymuchsumsitup.”
用户@JDrewer用简练的语言回复这条帖子道:“如果你想知道英国人为什么决定离开欧盟,这条帖子差不多总结出了原因。”
Yetinothercountries,therewasoutrightenvyatTeamGB’smedalhaul,andespeciallytheextraordinaryturnroundachievedsinceAtlantain1996,whenitwonjustonegold.OnMonday,Poland’ssportsministercalledforthecountrytocopytheBritishapproachinordertowinmoremedals.
但也有些国家对英国队的奖牌大丰收表现出了极大的羡慕,尤其是考虑到这是英国队相对于1996年亚特兰大奥运会实现的一次惊天逆转,英国队在那届奥运会上只获得1块金牌。周一,波兰体育部长呼吁本国仿效英国的做法,以赢得更多奖牌。
“InRio,GreatBritainwon67medals.Andthisshowsthattheirmodel,whichinvolvestheselectionofkeydisciplines,passedthetest,”saidWitoldBanka.
“在里约,英国赢得了67块奖牌。这表明他们的模式——涉及对关键项目的遴选——通过了考验,”维托尔德•班卡(WitoldBanka)称。
HesaidPolandshouldemulateUKSport’stargetedpolicy,ratherthansplittingfundingequallybetweenalldisciplines.“[Thisapproach]willplayaveryimportantroleinthedevelopmentofPolishsport,”headded.
他说,波兰应该效仿英国体育有的放矢的政策,而不是把经费平分给各个项目。“(该模式)将在波兰体育事业发展上扮演非常重要的角色,”他补充称。
TheFrankfurterAllgemeine’ssnipingatBritain’ssuccessinthevelodromecameinthewakeofcommentsbyanumberofathletesandcoachesatRiohintingatskulduggeryintheBritishranks.
在《法兰克福汇报》把矛头对准英国在场地自行车项目上的成功之前,不少运动员和教练在里约就此发表了评论,暗示英国队在玩猫腻。
MichaelD’Almeida,aFrenchcyclistwhowasinthebronzemedal-winningmen’ssprintteam,saidlastweek:“Wearehumanbeingslikethem,wearemadeofthesamestuff,wehaveabikeliketheydo,sowhyaretheybetter?”
法国自行车选手米夏埃尔•德阿尔梅达(MichaelD’Almeida)是赢得本届奥运会场地自行车争先赛男子团体铜牌的运动员之一。他上周表示:“我们和他们一样都是人、都是同种材料制成的,我们的自行车也和他们的一样,那为什么他们的成绩更好?”
GermantrackcyclistKristinaVogel,whowonthewomen’ssprint,saidtherewassomething“questionable”aboutBritain’scyclingsuccess.“Theyallcomehereattheirbestlevel,andIhavenoideahowtheydoit,”shesaid.
德国场地自行车选手克里斯蒂娜•福格尔(KristinaVogel)赢得了本届奥运会场地自行车女子争先赛金牌。她表示,英国在自行车项目上的成功有点“可疑”。“他们都是以最佳状态来参赛的,我不知道他们是怎么做到的,”她说。
Shelaterbacktracked,saying:“Ineversaidtheytakeanydrugsorhaveabikewithengines,buttheyalwaysseemfasterattheGames.”
她后来用一种弱化的语气称:“我从没说过他们嗑了药或往自行车上装了发动机,但他们在本届奥运会上似乎总是更快些。”
It’snotthefirsttimethatBritain’ssuccessinthevelodromehasraisedeyebrows.Atthe2012LondonOlympicstheFrenchdirectorofcyclingsuggestedthatGBwaswinningsomanycyclingmedalsbecauseitsracerswereusingdifferentwheelstoeveryoneelse.ThispromptedDaveBrailsford,theBritishcyclingdirector,tojokethatTeamGBdidhaveasecret—theyused“speciallyroundwheels”.
英国在场地自行车项目上的成功并非首次引来质疑。2012年伦敦奥运会上,法国自行车队领队曾暗示,英国队在自行车项目上赢得如此多的奖牌,是因为其选手所用的车轮与其他任何选手都不一样。英国自行车队领队戴夫•布雷斯福德(DaveBrailsford)对此戏言道,英国队确实有个秘密——他们用了“特别圆的车轮”。
本文关键字:
版权及免责声明
2,新东方在线未注明稿件来源:新东方的文章、资料、资讯等均为转载稿,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的稿件来源,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为稿件来源:新东方,本网站将依法追究其法律责任。
3,如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内与新东方在线联系。
推荐: